【和訳&解説】Hello, New York!

和訳!ディズニー

Ahoy everyone! Welcome to Tokyo Disney Sea!

【パーク名】
Tokyo Disney Sea
【年度数】
2018/07/10~
【ショー名】
Hello, New York!

今回はHello, New York!の「歌詞・和訳」解説です🐥
①完全和訳化動画(サブチャンネル動画)
②歌詞解説(メインチャンネル動画)

【発音&解説】Hello, New York!はこちら🗽

【発音&解説】Hello, New York!★ハロー、ニューヨーク!★東京ディズニーシー

もしもHello, New York!が日本語だったら!

もしもHello, New York!が日本語だったら!★ハロー、ニューヨーク★東京ディズニーシー

歌詞解説

【和訳&解説】Hello, New York!が日本語だったら★ハロー、ニューヨーク!★東京ディズニーシー

歌詞(和訳版)

New York, the city that never sleeps
(ニューヨーク、それは眠らない都市)
ニューヨーク、眠らない街

New York, the city of every dream
(ニューヨーク、それは誰もが夢見る都市)
ニューヨーク、夢あふれる街

New York, the city of all desire
(みんなが望む、行きたいと思う都市、それがニューヨーク)
ニューヨーク、誰もが望む

New York, it’s our, New York, it’s our
(ニューヨーク、それは私達の…)

New York, New York!

Gotta love the skyline of Manhattan
(マンハッタンの地平線は大好き!)
マンハッタンのスカイラインは最高!

They’re to meet you “Lady Liberty.”
(自由の女神が君を待っているよ!)
そこには自由の女神!

You can see, you can hear
見える、聞こえる

You can really feel this city’s
この都市で感じる

Everything you want it to be
何にでもなれるってことを

On the Broadway nights
(ブロードウェイの夜に)
ブロードウェイ

See your name in lights!
(君の名前が光っているのが見えて!)
名が光り!

Where the stars so brightly shine
(そこは星がキラキラと輝く場所で)
そこでは星が輝き

Nothin’ to compare
比べれない

Nothin’ to compare
比べれない

Walkin’ in Times Square
(タイムズスクエアで歩く)
タイムズスクエア

Walkin’ in Times Square
(タイムズスクエアで歩く)
タイムズスクエア

Where the air is filled
(その場所の空気は満たされている)
興奮とパワーで

with excitement and power
(興奮とパワーで)
満ち溢れ

We love New York City

It’s where the whole world comes together
世界が一つになる場所

New York, New York

It’s the “Big Apple” you know
大きなリンゴさ!

Where the crazy cabs drive
(そこはクレイジーなタクシーが走って)
キャブが走り

and the subway’s alive
(地下鉄は走り回っていて)
地下鉄交じり

From all over the world
(世界中から)
大好きでスリリングな

We come to the thrilling place we love
(興奮する大好きな場所へ私達は行くんだ)
場所に行くんだ

New York City

Brooklyn to Staten Island
ブルックリンからスタッテン・アイランド

This city keeps you smiling’
(この都市は君を笑顔にする)
皆を笑顔に!

No where’s as great as New York!
(ニューヨークほど素晴らしい場所はないさ!)
するのが、そうさ!ニューヨーク

歌詞(和訳版)エンディング追加

No where’s as great or exciting and fun
(こんなにエキサイティングで楽しい場所はなくて)

And it’s for everyone
(そして誰にでも)

From each part of the globe
(世界中のどこからでも)

That’s the place that we love
(そこは私達が大好きな場所)

New York!

コメント

タイトルとURLをコピーしました